Look:
View Image(s): 1773
Image Metadata:
Image Description:
Plate Signature: “JM. moreau Le Jne. Inv. Scul. 1774.”
Artist: “Moreau, Jean Michel”
Engraver: “Moreau, Jean Michel”
Year: 1774
Inscription: “Colin à mon cœur n’offre qu’une fleur, / Mais de sa constance / J’attens tout mon bonheur.”
Keywords: bouquets, cattle, day (time of day), dogs (species), exterior,hats, lovers, pastoral, peasants, seductions, shepherds, shepherd’s staffs, trees
Texts which refer to this image: Mahérault, L’oeuvre de Moreau le jeune, 30-31
Other works of art quoted in this image:
General Metadata:
Group Page Range: Vol. 1, 144-148
Title Page Inscription: “L’AMANT / TIMIDE”
Published Notes:
Listen:
View Score(s): 1773
Song 1 recording: Par un beau matin
Song 2 recording: Quand une fois
Credit: Paul McMahon, tenor
Amy Moore, soprano
Erin Helyard, harpsichord (French double by Carey Beebe after Blanchet, 1991)
Temperament: Jean-Henri Lambert, 1774, A:392
Song 1 diction recording:
Song 2 diction recording:
Credit: Eighteenth-century diction prepared and declaimed by Linda Barcan with the assistance of Erin Helyard and Veronique Duche
Music Metadata:
Song 1 Description:
Song 1 Composer: [Laborde, Jean-Benjamin de]
Song 1 Key Signature: C
Song 1 Time Signature: 2
Song 1 Expression Marks: Allegretto
Song 1 Tessitura of Voice: g1-a2
Song 1 Tessitura of Instrument: D-a2
Song 1 Strophic: Strophic
Song 1 Related Compositions:
Song 2 Description:
Song 2 Composer: [Laborde, Jean-Benjamin de]
Song 2 Key Signature: c
Song 2 Time Signature: 2
Song 2 Expression Marks: Tendrement
Song 2 Tessitura of Voice: d1-ab2
Song 2 Tessitura of Instrument: F-d2
Song 2 Strophic: Strophic
Song 2 Related Compositions:
Read:
Song 1 Transcription:
I
Par un beau matin
Tircis et Colin
menaient leur troupeau
dans la plaine
Colin soupirait
Brulait en secret
pour la Jeune Héléne
que Tircis adorait
mais aux yeux de sa Bergere
il cachait son tourment
Plus un amant est sincere
plus il desire de plaire
et moins il est éloquent.
II
Oui, disait Tircis.
L’amour est le prix
Qu’Hélene garde à ma tendresse
Vois sur ces Coteaux
Bondir mes troupeaux;
Avec ma Richésse,
Puis-je avoir des rivaux!
Ah! si tu la rens cruelle,
J’en mourrai de chagrin…
Si tu ne vis que pour elle
Malgré ton ardeur fidélle,
Tu peux mourir dés demain
III
Sous l’Ormeau voisin
Héléne à dessein
S’obtinait encor à se taire:
Mais de ja ses yeux
Désignaient l’heureux
Dont son cœur sincére
Devait Combler les vœux:
Oui Colin c’est toi que j’aime
Dit-elle en s’avancant:
Je te cheris pour toi même
Richesse et diadéme
Valent ils un tendre amant!
IV
Non, mon cher Tircis
Vos dons réunis
N’obtiendront point la préference:
Colin à mon cœur
N’offre qu’une fleur;
Mais de sa constance
J’attens tout mon bonheur.
Oui, Colin, c’est toi que j’aime,
Je t’en fais le serment:
Je te cheris pour toi même,
Richesses, et Diadéme
Valent ils un tendre amant!
Song 2 Transcription:
I
Quand une fois on a senti
une ardeur vive et tendre,
l’indifference est un parti
bien difficile à prendre,
et de vouloir y parvénir
c’est s’abuser Silvie,
il faut s’aimer ou se haïr
le reste de la vie,
il faut s’aimer ou se haïr
le reste de la vie.
II
Vous aviés approuvé mes vœux,
Et ne changés, peut-être,
Que pour bruler de nouveaux feux,
Qu’un autre amour fair naître.
Pour me venger, et me guerir,
De ma flame trahie,
C’en est fait, je vais vous haïr,
Le reste de ma vie.
III
C’est en vain que pour me calmer,
Vous m’offrés votre Estime;
Vous voir encor sans vous aimer,
Me paraitrait un crime.
Mon cœur ne peut y consentir,
Je sens qu’il faut, Silvie,
Vous adorer, où bien vous fuir
Le reste de ma vie.
IV
Non, non, ce n’est point votre cœur
Que mon ame regrétte;
Il est ingrat, faux, et trompeur,
C’est un cœur de Coquette.
Mais d’avoir pu vous adorer
Si constament, Silvie,
Loin de vos yeux, je vais pleurer,
Le reste de ma vie.
Text Metadata:
Song 1 Text Description:
Song 1 Incipit: Par un beau matin
Song 1 Author: “Fontenelle, Bernard de”
Song 1 Text Keywords:
Sources that refer to song 1 text:
Sources that song 1 text refers to:
Song 2 Text Description:
Song 2 Incipit: Quand une fois
Song 2 Author: “Laborde, Jean-Benjamin de”
Song 2 Keywords:
Sources that refer to song 2 text: Beauvoir, Les trois Rohan 2, 1842, 57