Look:
View Image(s): Chantilly, 1773, Compare
Image Metadata:
Image Description:
Plate Signature: “JM. moreau Le Jne. Inve. Scul. 1773”
Artist: “Moreau, Jean Michel”
Engraver: “Moreau, Jean Michel”
Year: 1773
Inscription: “Fuyés cher Cidamant / Dit-elle en soupirant.”
Keywords: bollards, carriages (vehicles), cityscapes (representations), cobble, Doric order, dormeuses (caps), exterior, flight (escaping), hôtels (town houses), lovers, night, servants, street scenes, torches (lighting devices), tricornes, upper class, urban, smoke (material), windows
Texts which refer to this image: Mahérault, L’oeuvre de Moreau le jeune, 28
Other works of art quoted in this image:
General Metadata:
Group Page Range: Vol. 1, 78-82
Title Page Inscription: “L’HEUREUSE / NUIT”
Published Notes:
Listen:
View Score(s): 1773
Song 1 recording: Le calme de la nuit
Song 2 recording: Aimable hirondelle
Credit: Paul McMahon, tenor
Amy Moore, soprano
Erin Helyard, harpsichord (French double by Carey Beebe after Blanchet, 1991)
Temperament: Jean-Henri Lambert, 1774, A:392
Song 1 diction recording:
Song 2 diction recording:
Credit: Eighteenth-century diction prepared and declaimed by Linda Barcan with the assistance of Erin Helyard and Veronique Duche
Music Metadata:
Song 1 Description:
S.1.13.1.mid
S.1.13.2.mid
Song 1 Composer: [Laborde, Jean-Benjamin de]
Song 1 Key Signature: f
Song 1 Time Signature: 2
Song 1 Expression Marks: Andantino
Song 1 Tessitura of Voice: c1-bb2
Song 1 Tessitura of Instrument: F-g2
Song 1 Strophic: Strophic
Song 1 Related Compositions:
Song 2 Description:
Song 2 Composer: [Laborde, Jean-Benjamin de]
Song 2 Key Signature: g
Song 2 Time Signature: 2^4
Song 2 Expression Marks: Allegretto
Song 2 Tessitura of Voice: f#1-g2
Song 2 Tessitura of Instrument: G-c3
Song 2 Strophic: Strophic
Song 2 Related Compositions:
Read:
Song 1 Transcription:
I
Le calme de la nuit
alloit endormir Léonore,
Soudain un leger bruit
vient fraper son Esprit:
Elle entend prononcer: Amante que j’adore,
il m’est donc deffendu de vous revoir encore!
En vain une mere en courroux,
me prive d’un plaisir si doux,
vous pouvés adoucir ses coups,
si vous daignés entendre
la voix d’un amant tendre,
qui n’aimera jamais que vous, vous.
II
Ecoutés mes accents,
Hélas! remplissés mon attente;
Que mes gémissemens
Pénétrent tous vos sens.
Venés me consoler par votre voix touchante,
Qu’elle aporte la paix dans mon âme tremblante;
Ditesmoi cent fois que mes feux
A jamais combleront vos voeux,
Par cet aveu délicieux
Pendant que tout Sommeille,
Rendés à mon Oreille
Le plaisir qu’on ote à mes yeux.
III
Alors tout doucement,
Léonore ouvrit sa fenêtre;
Fuyés, cher Cidamant,
Ditelle, en soupirant.
Vous serés, de mon cœur toujours l’unique maître,
Dissipés la frayeur que vous y faites naître,
L’amour a sçu vous y placer,
Rien ne peut vous en éffacer,
Envain on voudroit le tenter;
On vous cache à ma vuë,
Mais, de mon ame émuë,
Qui pourroit jamais vous ôter!
IV
Rempli de son bonheur
Cidamant quitta sa Maîtresse,
Une douce Langueur
S’empara de son cœur.
Dans le sein du repós, son heureuse tendrésse,
Le replongea cent fois dans la plus douce yvrésse;
Mais bientôt, la réalité,
Vint troubler sa félicité,
Tout son bonheur lui fut oté;
Cet agréable songe,
N’étoit qu’un doux mensonge:
Quand serat’il la verité?
Song 2 Transcription:
I
Aimable hirondélle
à mon toît fidéle
tu viens tous les ans,
batir un azile,
théatre tranquille
de tes feux naissans
Le Printens t’appelle,
la saison nouvelle
t’offre mille appas;
mais quand la nature
quitte sa parure,
tu fuis nos Climats.
II
Hélas! dans mon ame
Un Dieu tout de flame
Entré malgré moi,
Depuis qu’il l’habite,
Sans césse, l’agite
Et lui fait la Loi.
Envain la froidure
Flétrit la verdure;
Et fane les fleurs;
Toujours sa puissance
Sçait donner naissance
Aux tendres ardeurs.
Text Metadata:
Song 1 Text Description:
Song 1 Incipit: Le calme de la nuit
Song 1 Author: “Laborde, Jean-Benjamin de”
Song 1 Text Keywords:
Sources that refer to song 1 text:
Sources that song 1 text refers to:
Song 2 Text Description:
Song 2 Incipit: Aimable hirondelle
Song 2 Author: “Chastellux, François-Jean de”
Song 2 Keywords:
Sources that refer to song 2 text: